Xuất hiện trước công chúng, đệ nhất Phu nhân Mỹ Melania Trump, Miley Cyrus và các ngôi sao nổi tiếng gây tranh cãi trái chiều vì trang phục có từ ngữ không phù hợp.
|
Trong chuyến thăm đến cơ sở lưu trú của tổ chức bảo vệ trẻ em Upbring, bang Texas hôm 21/6 (giờ địa phương), Đệ nhất Phu nhân Mỹ Melania Trump gây tranh cãi khi mặc áo khoác màu xanh in dòng chữ: “Tôi không thật sự quan tâm. Còn bạn?”. Ngay lập tức, bà nhận nhiều ý kiến chỉ trích từ dân mạng. Chiếc áo khoác phong cách quân đội có slogan được đánh giá không phù hợp với sự kiện từ thiện. |
|
Sau đó, Tổng thống Donald Trump lên tiếng về vụ việc. Ông cho rằng thông điệp trên áo của vợ là nhắm đến cánh báo chí đưa tin tức giả chứ không phải những đứa trẻ. Tuy vậy, nhiều nhãn hàng thời trang khác cũng cho ra đời mẫu áo với dòng chữ: “Tôi quan tâm” để đả kích lại áo khoác gây tranh cãi của phu nhân Mỹ. |
|
Vốn được biết đến với những bản ballad ngọt ngào, danh ca Celine Dion quyết định tạo nét đột phát từ giọng hát đến phong cách thời trang trong show diễn ở Copenhagen (Đan Mạch), hồi tháng 6/2017. Tại đây, ngôi sao người Canada khiến các fan “nhướn mày” khi diện áo phông có dòng chữ: “The Biggest P**K!”, vốn được xem là cụm từ có nội dung thô tục trong ngôn ngữ Anh. |
|
Nhiều người cho rằng việc lựa chọn trang phục trẻ trung ở độ tuổi 50 không có đáng bàn luận, tuy nhiên dòng chữ in trên áo lại quá phải cảmSong song, có ý kiến nhận định Dion đã tin tưởng đội ngũ chuẩn bị phục trang biểu diễn mà không kiểm tra thông điệp trên áo phông của mình. |
|
Năm 2013, ca sĩ Miley Cyrus chuyển sang hình tượng nổi loạn sau biến cố tình cảm. Giọng ca Wrecking Ball cắt bỏ mái tóc dài, ăn mặc ngày càng quyến rũ hơn. Cánh paparazzi bắt gặp cựu ngôi sao Disney diện áo phông có từ ngữ nhạy cảm: “Sex, Drugs & Rap” (tạm dịch: “Tình dục, ma túy & nhạc rap”), khi xuất hiện trên đường phố Los Angeles (Mỹ). |
|
Cyrus còn có áo sweater nổi bật in dòng chữ tương tự. Với nội dung trên áo, người hâm mộ lo lắng thần tượng sẽ dần mất kiểm soát trong việc giữ gìn hình ảnh của mình vào thời điểm đó. |
|
Tháng 5/2013, Lee Hyori hé lộ hình ảnh về ca khúc Bad Girl, nổi loạn và gợi cảm. Tuy nhiên, “nữ hoàng sexy xứ Hàn” gây nhiều tranh cãi khi mặc crop – top có hình “ngón tay thối” cùng dòng chữ: “F@&K Off1!”. Mặc dù hình ảnh đã bị vòng cổ thánh giá cỡ lớn che khuất phần nào nhưng ai cũng có thể nhận thấy “thông điệp” từ chiếc áo. |
|
Mặc dù được đánh giá là mỹ nhân có tính cánh nổi loạn bật nhất xứ kim chi, nhưng sự xuất hiện này khiến cô nhận không ít gạch đá. Người hâm mộ cho rằng Hyori đã vượt qua ranh giới của sự cá tính. “Cô ấy muốn sử dụng slogan gây sốc để tạo chú ý cho sản phẩm âm nhạc của mình”, khán giả nhận định. |
|
Nhóm nhạc Hàn Quốc NCT 127 lựa chọn trang phục trẻ trung tham gia tổng duyệt sân khấu debut hồi tháng 7/2016. Theo đó, thành viên WINWIN được báo giới chú ý hơn cả khi diện áo có in dòng chữ nhạy cảm: “M.I.L.F HUNTER”, viết tắt của cụm từ: “Mother I’d Like to F**k”. |
|
Nội dung thô tục trên áo khoác caro đỏ khiến thành viên người Trung Quốc duy nhất của nhóm bị dân mạng buông lời chỉ trích. Người hâm mộ bày tỏ bức xúc với đội ngũ stylist của nhà SM. “Rất nhiều fan quốc tế đã biết điều đó có nghĩa là gì. Bạn nên cẩn thận hơn trong việc lựa chọn trang phục xuất hiện trước công chúng”, một người bình luận. |
Theo Zing